[Recensions] 4 nouveaux ouvrages autour de l’étude la Bible

Ces derniers mois, j’ai eu l’occasion de recenser quatre nouveaux livres en rapport avec la Bible. Ces recensions ont été publiées sur deux blogs : celui de la librairie 7ici et celui du site librairie-protestante.com.

L’Epître aux Romains selon Karl Barth

En ré-éditant la traduction française du commentaire de Karl Barth sur l’Épître aux Romains (la plus connue des lettres de l’Apôtre Paul), les éditions Labor et Fides remettent à la disposition du public francophone un classique de la littérature théologique protestante.

On ne présente plus Karl Barth (1886-1968), l’un des plus célèbres théologiens protestants du 20esiècle. Éduqué au sein du protestantisme libéral germanophone, le théologien suisse s’est très vite démarqué de ses maîtres par une approche théologique rafraîchissante et percutante. Comme pour le grand réformateur Martin Luther, c’est l’étude de la lettre de Paul aux Romains qui semble avoir joué le rôle de déclencheur dans l’approche nouvelle du pasteur réformé. Son premier ouvrage a donc été ce commentaire de l’Épître aux Romains qui fut publié en allemand à la sortie de la première guerre mondiale, fin 1918 (Karl Barth n’avait alors que 32 ans !).

Bible et santé : un guide introductif d’Olivier Pigeaud

Un sondage effectué fin 2014 révélait que, pour les Français, « être en bonne santé » est ce qui compte le plus pour être heureux. Cela explique peut-être pourquoi les Français ont dépensé, la même année, près de 257 milliards d’euros pour la santé. La question est au cœur des préoccupations humaines, et paradoxalement, peut-être encore davantage dans une société comme la nôtre qui n’a jamais été aussi « bien soignée ».

Comme pour toute question fondamentale, la Bible a son mot à dire sur le sujet : celle-ci parle abondamment des questions de santé, ou plutôt, pour se rapprocher du vocabulaire biblique, de maladie et de guérison. L’ouvrage d’Olivier Pigeaud tente d’en proposer une synthèse accessible en une centaine de (petites) pages. Le pari me semble plutôt réussi : les données essentielles sont rappelées, le style est agréable et abordable, et le livre se lit d’une traite en peu de temps.

Lire la suite sur le blog de 7ici…

Un nouveau commentaire sur la Genèse

Le premier livre de la Bible est probablement celui dont les récits sont parmi les plus universellement connus. Du récit de la création à celui de Joseph en passant par les récits du déluge ou d’Abraham, nous sommes face à des textes fondateurs qui occupent une place de choix dans la théologie, la philosophie ou l’art. Malheureusement, les commentaires suivis portant sur l’ensemble la Genèse sont assez rares en français. On pourra donc se réjouir de ce qu’Albert de Pury, Thomas Römer et Konrad Schmid se soient attelés à la tâche.

Ces trois biblistes suisses sont des spécialistes internationalement renommés pour leurs recherches sur le Pentateuque, et en particulier sur la Genèse. Leur approche est historico-critique et ils sont connus pour leurs tentatives de reconstituer l’histoire de la rédaction de ces textes (ce qu’on nomme la « critique rédactionnelle »).

Lire la suite sur librairie-protestante.com…

La Bible : guide historique illustré

La Bible a une longue histoire, et une longue influence sur l’Histoire. Elle n’a pas été écrite en un jour. Sa rédaction s’étend sur une période de plus de 1000 ans. Il a fallu encore quelques centaines d’années avant que les différents textes qui la constituent soient définitivement réunis pour devenir l’ouvrage le plus diffusé, le plus lu et le plus traduit de l’histoire de l’humanité. C’est cette histoire de plus de 3000 ans que Robert Huber et Stephen Miller mettent à disposition du grand public dans ce très beau guide.

Après avoir fait traduire plusieurs ouvrages illustrés de la collection « One-Stop », les éditionsEmpreinte temps présent poursuivent avec cet ouvrage sur l’histoire du texte biblique, publié d’abord en anglais en 2016. Tout en couleur, et richement illustré, ce guide se veut accessible à un large public. Un de ses auteurs, Stephen Miller, est connu outre-atlantique pour ses nombreux livres cherchant à « traduire » la Bible auprès d’un public qui ne parle pas le « patois de Canaan », et encore moins celui des théologiens. On se réjouira donc d’avoir un tel guide disponible dans notre langue : une languecompréhensible par tous les curieux, même ceux qui n’ont jamais lu la Bible.

Lire la suite sur le blog de 7ici…

Laissez un commentaire